06-05-2016, 08:38 PM
(آخرین ویرایش: 06-05-2016, 08:45 PM، توسط You Never Win.)
به نام خدا
انیمه Tokyo Ghoul (توکیو گول) یکی از جذابترین انیمهها و مطرحترین انیمهها در سبک اکشن و روانشناختی است که روایتی فوق العاده و شخصیتهایی عمیق و به یاد ماندنی دارد. اوپنینگ و اندینگهای زیبای این انیمه تاثیر بسیار زیادی در موفقیت آن داشت و آهنگ Unravel که اوپنینگ اول انیمه بود و نسخه کامل آن نیز در پایان فصل دوم انیمه پخش شد، یکی از شنیدنیترین آهنگهای ژاپنی است که بسیار زیبا و احساسی است. یکی از دلایل جذابیت و گیرایی بسیار پایان انیمه این آهنگ بود که طرفداران بسیاری در سراسر جهان دارد و به عنوان نماد توکیو گول شناخته میشود. در زیر اوپنینگها و اندینگهای انیمه برای دانلود قرار داده میشوند. (آهنگها به غیر از اولی و چهارمی توسط خود بنده آپلود شده است.)
1- Unravel
اولین اوپنینگ انیمه توکیو گول اهنگ Unravel است که توسط گروه TK در دو نسخه کامل و ویرایش شده برای انیمه منتشر شد. این آهنگ در قسمت اول انیمه به عنوان اندینگ نیز به کار رفت ولی در بقیه قسمتهای فصل اول به عنوان اوپنینگ دیده میشد. این آهنگ محصول سال 2014 است. کاورهای زیادی توسط طرفداران از سرتاسر دنیا برای این آهنگ ساخته شد ولی کاور قرار داده شده بهترین و معروفترین کاور این آهنگ است.
لینک دانلود از پیکو فایل
متن (Lyrics) این آهنگ زیبا:
oshiete oshiete yo sono shikumi o boku no naka ni dare ga iru no
kowareta kowareta yo kono sekai de kimi ga warau nani mo mie zu ni
kowareta boku nante sa iki o tomete
hodokenai mou hodokenai yo shinjitsu sae freeze
kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
anata o mitsukete yureta
yuganda sekai ni dandan boku wa sukitōtte mienakunatte
mitsukenaide boku no koto o mitsumenaide
dareka ga egaita sekai no naka de anata o kizutsuketaku wa nai yo
oboeteite boku no koto o azayakana mama
mugen ni hirogaru kodoku ga karamaru mujaki ni waratta kioku ga sasatte
ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai yo
UNRAVELLING THE WORLD
kawatteshimatta kaerarenakatta
futatsu ga karamaru futari ga horobiru
kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
anata o kegasenaiyo yureta
yuganda sekai ni dandan boku wa sukitōtte mienakunatte
mitsukenaide boku no koto wo mitsumenaide
dareka ga shikunda kodokuna wana ni mirai ga hodokete shimau mae ni
omoidashite boku no koto o azayakana mama
wasurenaide wasurenaide wasurenaide wasurenaide
kawatteshimatta koto ni paralyze
kaerarenai koto darake no paradise
oboeteite boku no koto o
oshiete oshiete boku no naka ni dare ga iru no
ترجمه انگلیسی آهنگ:
Tell me; oh tell me, the way it works, who is that inside of me?
Here in this broken-down, broken-down world, you laugh, without seeing a thing
I'm just so damaged, I hold my breath
Not even the truth can unravel me, freeze
Breakable, unbreakable, shakable, unshakable
When I found you, it shook me
In this shook-up, twisted world, I'm gradually growing transparent and vanishing
Don’t look for me; don't look at me
I don't wish to hurt you in a world of someone else's imaging
Remember who I am, my full, vivid self
Entangled in the loneliness that fans out endlessly, stung by the memory of smiling so innocently,
I can't move, I can't move, I can't move, I can't move, I can't move, I can't move!
UNRAVELLING THE WORLD
I've completely changed, I couldn't change back
The two entwine, the couple perishes
Breakable, unbreakable, shakable, unshakable
I won't defile you!
In this shook-up, twisted world, I'm gradually growing transparent and vanishing
Don’t look for me; don't look at me
Before the future comes completely undone, caught in a pit of solitude somebody set for me,
Think back on who I am, my full, vivid self
Don't forget me, don't forget me, don't forget me, don't forget me
The change over me has me paralyzed,
In an immutable object paradise,
Remember who I am
Tell me, tell me, is there someone inside of me?
2- The Saints
متن (Lyrics) این آهنگ زیبا:
oshiete oshiete yo sono shikumi o boku no naka ni dare ga iru no
kowareta kowareta yo kono sekai de kimi ga warau nani mo mie zu ni
kowareta boku nante sa iki o tomete
hodokenai mou hodokenai yo shinjitsu sae freeze
kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
anata o mitsukete yureta
yuganda sekai ni dandan boku wa sukitōtte mienakunatte
mitsukenaide boku no koto o mitsumenaide
dareka ga egaita sekai no naka de anata o kizutsuketaku wa nai yo
oboeteite boku no koto o azayakana mama
mugen ni hirogaru kodoku ga karamaru mujaki ni waratta kioku ga sasatte
ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai yo
UNRAVELLING THE WORLD
kawatteshimatta kaerarenakatta
futatsu ga karamaru futari ga horobiru
kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
anata o kegasenaiyo yureta
yuganda sekai ni dandan boku wa sukitōtte mienakunatte
mitsukenaide boku no koto wo mitsumenaide
dareka ga shikunda kodokuna wana ni mirai ga hodokete shimau mae ni
omoidashite boku no koto o azayakana mama
wasurenaide wasurenaide wasurenaide wasurenaide
kawatteshimatta koto ni paralyze
kaerarenai koto darake no paradise
oboeteite boku no koto o
oshiete oshiete boku no naka ni dare ga iru no
ترجمه انگلیسی آهنگ:
Tell me; oh tell me, the way it works, who is that inside of me?
Here in this broken-down, broken-down world, you laugh, without seeing a thing
I'm just so damaged, I hold my breath
Not even the truth can unravel me, freeze
Breakable, unbreakable, shakable, unshakable
When I found you, it shook me
In this shook-up, twisted world, I'm gradually growing transparent and vanishing
Don’t look for me; don't look at me
I don't wish to hurt you in a world of someone else's imaging
Remember who I am, my full, vivid self
Entangled in the loneliness that fans out endlessly, stung by the memory of smiling so innocently,
I can't move, I can't move, I can't move, I can't move, I can't move, I can't move!
UNRAVELLING THE WORLD
I've completely changed, I couldn't change back
The two entwine, the couple perishes
Breakable, unbreakable, shakable, unshakable
I won't defile you!
In this shook-up, twisted world, I'm gradually growing transparent and vanishing
Don’t look for me; don't look at me
Before the future comes completely undone, caught in a pit of solitude somebody set for me,
Think back on who I am, my full, vivid self
Don't forget me, don't forget me, don't forget me, don't forget me
The change over me has me paralyzed,
In an immutable object paradise,
Remember who I am
Tell me, tell me, is there someone inside of me?
2- The Saints
آهنگ The Saints اندینگ فصل اول انیمه توکیو گول است که از کارهای گروه People In The Box است. این اندینگ برای اولین بار در قسمت دوم انیمه پخش و در قسمت سوم تا آخر نیز با تغییر عکسهای پخش شده همراه آن روبرو شد. این آهنگ نیز محصول سال 2014 است.
دانلود از پیکو فایل
3- Munou
3- Munou
آهنگ Munou (بیکفایتی) اوپنینگ فصل دوم انیمه توکیو گول که تحت نام Tokyo Ghoul Root A شناخته میشود. این آهنگ توسط گروه österreich منتشر شده است. این آهنگ محصول سال 2015 است.
Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku -4
آهنگ Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku (فصلها یکی پس از دیگری میمیرند) اندینگ فصل دوم انیمه توکیو گول است. این آهنگ توسط فردی به نام amazarashi در سال 2015 اجرا و منتشر شده است.