03-17-2015, 11:08 AM
کم کم داره سیر صعودی کیفیت مقالات خودشو نشون میده. از این مقاله خیلی راضیم و مشخصه که نویسنده اش سعی کرد تمامی نکاتی که تو آموزش ها گفته شده رو رعایت کنه.با این حال در یک سری جزئیات مشکل داری هنوز :
-نوشتی پرده برداری از پروژه جدید خود به نام The Order 1886 کرد که از لخاظ نگارشی غلطه چون مسند رو آوردی قبل از متمم گذاشتی باید می نوشتی از پروژه جدید خود به نام The Order 1886 پرده برداری کرد.
- سعی کن تمام اسامی خارجی رو به زبان انگلیسی بنویسی برای مثال اومدی استودیو ی سازنده رو درست و Ready at Dawn نوشتی اما در مورد Santa Monica اومدی فارسی نوشتی سانتامونیکا که نباید اینطوری باشه. این نکته در موارد دیگه هم صدق میکنه برای مثال بعضی ها اسم بازی رو به صورت Order ذکر کردی و بعضی جاها نوشتی اُردر
- اکثر جا ها پیشوند فعلی ( می ) رو به فعل چسبوندی که غلطه مثل میکرد و میبایست
- بعضی جا ها واقعا غلط املایی هایی وجود داره که آدم شاخ در میاره چون کلمات خیلی عامیانه رو غلط نوشتی مثلا لحظه رو چندین بار نوشتی لحضه :exclamation: :exclamation: :exclamation: یا صداگذاری رو نوشتی صداگزاری
- علائم نگارشی رو هم بعضی جا ها به شیوه ی درست یعنی چسبیده به کلمه ی قبلی و یک فاصله با کلمه ی بعد به کار بردی ولی بعضی جاها این نکته رو رعایت نکردی.
- مقالت یه جورایی تناقض داره در طول نقدت زیاد از نکته ی های منفی بازی حرفی نزدی و بیشتر به تحسینش پرداختی ولی در پایان نمره ی 74 رو به بازید ادی که یعنی ضعف های زیادی داره در حالی که تو نقد به جز مواردی زیاد از نکات منفی بازی حرف نزدی.
-
-نوشتی پرده برداری از پروژه جدید خود به نام The Order 1886 کرد که از لخاظ نگارشی غلطه چون مسند رو آوردی قبل از متمم گذاشتی باید می نوشتی از پروژه جدید خود به نام The Order 1886 پرده برداری کرد.
- سعی کن تمام اسامی خارجی رو به زبان انگلیسی بنویسی برای مثال اومدی استودیو ی سازنده رو درست و Ready at Dawn نوشتی اما در مورد Santa Monica اومدی فارسی نوشتی سانتامونیکا که نباید اینطوری باشه. این نکته در موارد دیگه هم صدق میکنه برای مثال بعضی ها اسم بازی رو به صورت Order ذکر کردی و بعضی جاها نوشتی اُردر
- اکثر جا ها پیشوند فعلی ( می ) رو به فعل چسبوندی که غلطه مثل میکرد و میبایست
- بعضی جا ها واقعا غلط املایی هایی وجود داره که آدم شاخ در میاره چون کلمات خیلی عامیانه رو غلط نوشتی مثلا لحظه رو چندین بار نوشتی لحضه :exclamation: :exclamation: :exclamation: یا صداگذاری رو نوشتی صداگزاری
- علائم نگارشی رو هم بعضی جا ها به شیوه ی درست یعنی چسبیده به کلمه ی قبلی و یک فاصله با کلمه ی بعد به کار بردی ولی بعضی جاها این نکته رو رعایت نکردی.
- مقالت یه جورایی تناقض داره در طول نقدت زیاد از نکته ی های منفی بازی حرفی نزدی و بیشتر به تحسینش پرداختی ولی در پایان نمره ی 74 رو به بازید ادی که یعنی ضعف های زیادی داره در حالی که تو نقد به جز مواردی زیاد از نکات منفی بازی حرف نزدی.
-
![[تصویر: sgxkn2e1hxo6xwa6yjbm.jpg]](http://*****/images/sgxkn2e1hxo6xwa6yjbm.jpg)