03-09-2014, 06:26 PM
(03-09-2014, 06:19 PM)'Arthas' نوشته است: آفرین ادامه بدی پیشرفت خوبی میکنی. ادامه بده.[img]images/smi/s0 (74).gif[/img] بهتر هست که اسم عوامل رو انگلیسی تایپ کنی. مثلا ناتی داگ اونم تو عنوان سازندت زیاد جالب نیست. می تونی بار اول انگلیسی به کار ببری مصلا Assassins creed و بار دوم به فارسی توی این علامت بذاری "اساسین ها" که بهتره موقع فارسی کردن ترجمه بذاری مثلا "فرقه قاتلان" ولی برای بار اول. در ادامه برای گفتن کلمه ی فرقه قاتلان، نیاز به " نداری.[img]images/smi/s0 (74).gif[/img]داداش دقیق نفهمیدم چی گفتی ولی اون ناتی داگ رو اول انگلیسی نوشته بودم ستاره دار شد و بعد فارسی نوشتم ستاره دار نشه[img]images/smi/s0 (74).gif[/img]