امتیاز موضوع:
  • 0 رأی - میانگین امتیازات: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
استدیوی سونی در ژاپن، یک لایو استریم را میزبانی خواهد کرد
#2
سلام خدمت آقا کوروش و ممنون بابت خبر.

پیشرفت های زیادی نسبت به روز اول داشتی و به این خاطر بهت آفرین می گم. ولی هنوز یه سری نکات هست:

1) هرچند که تیتر خبر رو به طور کامل ننوشتی، اما کفایت می کنه ولی کاش اسمی هم از آقای یوشیدا می بردی

2) کوروش جان من این چند روز بارها و بارها گفتم بهت که در این مرحله " کیفیت " مهمه نه تعداد. ولی کو؟ کجاست؟ اینو رعایت نکردی و بعدش هم خبر رو کامل ترجمه نکردی. اینو دوستان بدونند که کار یک خبرنگار " صرفا ترجمه نیست "! خبرنگار خوب اونه که در کنار ترجمه ی عالی، مفهوم کلی خبر رو بدون وارد کردن هیچ گونه صدمه ای به خبر، برسونه. ولی من توی خبر هیچ نامی از عنوان این همایش ندیدم. پس اینچیه؟ E3 Retrospective Special . حتی اگه اینو با زبان انگلیسی هم می ذاشتی باز خوب بود. ولی نذاشتی ...

3) " سونی تایید کرد که در تاریخ ۳ جولای، و با حظور Shuhei Yoshida " غلط املایی! شکل صحیح: حضور

4) " سونی تایید کرد که در تاریخ ۳ جولای، و با حظور Shuhei Yoshida، استدیو ژاپن سونی، یک لایو استریم را میزبانی خواهد کرد. " یعنی چی؟ اینو بدون، وقتی دو ویرگول میاد برای توضیح بیشتره و مثلا میگی " آقای فلان، رئیس استودیوی فلان، " ولی الان من اینو نمی بینم پس نتیجتا باید بین اون ها یک " و " بذاری.

5) باز هم به خبر خدشه وارد کردی .... چرا نگفتی که با میزبانی استودیوی SCE Worldwide برگزار می شود؟ 

6) " او در این لاو استریم بر آنچه که در کنفرانس سونی در E3 2015 گذشت، مروری خواهد کرد. همچنین در این بین، تریلر‌هایی از بازی ‌های متفاوت پخش خواهد شد. " اشتباه در ترجمه! ترجمه ی درست: " همچنین قرار است بر تریلرهای منتشر شده در E3 مروری داشته باشند و آن ها را مورد بررسی قرار دهند "

7) باز هم ترجمه ای از جمله ی " It’ll be interesting to see if he’ll give us some interesting behind-the-scenes info on that fateful night " توی خبر ندیدم. 

8) " شما می‌توانی این " معلومه با عجله نوشته شده. این رو هم نگفتی که در ژاپن پخش خواهد شد.

9) به جای آوردن " برادکست " بهتره از معادل فارسی استفاده بشه. 

در کل " نسبتا " پیشرفت کردی ولی هنوز جای کار داری.
همینجا در حضور همه، باز هم " تاکید " می کنم که " کیفیت " ملاکه نه تعداد اخبار. پس سعی کن، کیفیت کارها بالاتر بره.

خسته نباشی
پاسخ


پیام‌های داخل این موضوع
RE: استدیوی سونی در ژاپن، یک لایو استریم را میزبانی خواهد کرد - توسط Mobin Ahmadi - 06-28-2015, 12:46 PM

موضوع‌های مشابه…
موضوع نویسنده پاسخ بازدید آخرین ارسال
  ثبت اختراع جدید سونی اتصال شبکه‌ای کنترلر پلی‌استیشن را برای بازی‌های ویدئویی پردازش White Beard 1 4,837 02-08-2021, 06:16 PM
آخرین ارسال: samin2013
  SSD پلی‌استیشن ۵ سرعت تمام جنبه‌های بازی‌ها را افزایش خواهد داد White Beard 1 4,489 12-04-2020, 01:41 PM
آخرین ارسال: asarina
  شخصیت Toshiro Hitsugaya به بازی Jump Force اضافه خواهد شد White Beard 0 1,390 10-22-2019, 09:44 PM
آخرین ارسال: White Beard
  از به‌روزرسان جدید بازی Battlefield V فردا رونمایی خواهد شد White Beard 0 1,387 10-22-2019, 09:38 PM
آخرین ارسال: White Beard
  حالت آنلاین به بازی Pokemon GO اضافه خواهد شد White Beard 0 1,283 10-22-2019, 09:34 PM
آخرین ارسال: White Beard

پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 2 مهمان