11-22-2013, 11:12 AM
ما که نتونستیم هنوز بازی کنیم ولی راکستار بازیهاشو خیلی دوس دارم. همیشه نمره های خوبی میگیره
----------------
6 مورد نگارشی داشتی و 6 تا هم املایی: همچنان این حرف "ب" رو میچسبونی به کلمه بعدیش که خیلی عذابه! میدونم عادت کردی ولی اصلاحش کن. بشدت، بخوبی، درست نیست. باید بشن به شدت، به خوبی و ....
تیترت خیلی خوب بود، همینطور فن بیان نقدت. ما خوندیم، خدا رو شکر خسته نشدیم تا آخر نقدت
- تو بخش داستانی، زدی main protagonist. خب درست نیست، یا باید بگی کاراکتر اصلی یا پروتاگونیست اصلی، جفتش رو با هم اوردن اشتباهه که اگه عمری باقی بود در آینده توضیح میدیم درباره اشاره به کلمات انگلیسی در بازی.
- یه چی دیدم خیلی کفری شدم! از شما بعید بود این حرکت! آخرین جمله بخش داستانی رو بگیر پاک کن [img]images/smi/s0 (43).gif[/img] به هیچ عنوان نباید لو بدی داستان رو. اونم پایان بندی!
- SA رو بهتر بود قبلش به فارسی یا انگلیسی ذکر می کردی سان آندریاس، بعدش مخفف می کردی.
- یه جا تو گیم پلی نوشتی، "دور دور کردن" [img]images/smi/s0 (43).gif[/img] آدم تو مقاله نقد و بررسی از این فعل محاوره که استفاده نمی کنه. هر چند هم بخوای بگی واسه جذاب کردن متن نوشتم ولی قابل قبول نیست. می تونستی از گشت و گذار یا چرخ زدن در شهر، استفاده کنی.
- یه جا نوشتی، 8 جای اسلحه. منظور رو حالی کردی که چی هست قضیه ولی باید میگفتی، کاراکترهای بازی تا 8 اسلحه می توانند حمل کنند. یا کاراکترهای بازی می توانند فقط 8 اسلحه با خود حمل کنند. نقد نویسی یه کار سخت نیست. بازی با جملات و کلماته! یکی مثل آقای رسولی انقدر با کلمات و جملات بازی می کنه که آدم محو نقد میشه، یکی مثل منِ ناشی، میام 4 تا فعل رو عوض می کنم بلکه شاید متن نقد بهتر از آب در بیاد.
- نکات نگارشی رو تقریبا راضی بودم ازت. درست استفاده کردی. این مورد فقط بد رفتی:
او هم خلاف را کنار گذاشته است؛ اما انگار دست زمانه آنها را دزد آفریده است، اتفاقاتی رخ می دهد و ....
از ؛ استفاده نمیشه چون جمله اول از لحاظ معنایی کامله و نیازی به جمله بعدیش نداره که معنیش رو کامل کنه. مثالی هم زده نمیشه، نیازی به تعریف مجدد جمله اول هم نیست. پس نقطه میذاریم.
خسته نباشی [img]images/smi/s0 (74).gif[/img]
نگارشت خوبه ها ولی سهل انگاری هایی که می کنی لطمه می زنه به مطالبت. حتما قبل ارسال، حداقل 2 بار بخون مطلبتو. 1 بار از دید خودت، 1 بار هم از دید مخاطب فرضی، سعی کن تو نوشته هات دنبال غلط باشی. وگرنه از لحاظ املایی هم مشکلی نداری به جز سهل انگاری و مشکلات سهوی.
نمره به پست اول اضافه شد.
----------------
6 مورد نگارشی داشتی و 6 تا هم املایی: همچنان این حرف "ب" رو میچسبونی به کلمه بعدیش که خیلی عذابه! میدونم عادت کردی ولی اصلاحش کن. بشدت، بخوبی، درست نیست. باید بشن به شدت، به خوبی و ....
تیترت خیلی خوب بود، همینطور فن بیان نقدت. ما خوندیم، خدا رو شکر خسته نشدیم تا آخر نقدت
- تو بخش داستانی، زدی main protagonist. خب درست نیست، یا باید بگی کاراکتر اصلی یا پروتاگونیست اصلی، جفتش رو با هم اوردن اشتباهه که اگه عمری باقی بود در آینده توضیح میدیم درباره اشاره به کلمات انگلیسی در بازی.
- یه چی دیدم خیلی کفری شدم! از شما بعید بود این حرکت! آخرین جمله بخش داستانی رو بگیر پاک کن [img]images/smi/s0 (43).gif[/img] به هیچ عنوان نباید لو بدی داستان رو. اونم پایان بندی!
- SA رو بهتر بود قبلش به فارسی یا انگلیسی ذکر می کردی سان آندریاس، بعدش مخفف می کردی.
- یه جا تو گیم پلی نوشتی، "دور دور کردن" [img]images/smi/s0 (43).gif[/img] آدم تو مقاله نقد و بررسی از این فعل محاوره که استفاده نمی کنه. هر چند هم بخوای بگی واسه جذاب کردن متن نوشتم ولی قابل قبول نیست. می تونستی از گشت و گذار یا چرخ زدن در شهر، استفاده کنی.
- یه جا نوشتی، 8 جای اسلحه. منظور رو حالی کردی که چی هست قضیه ولی باید میگفتی، کاراکترهای بازی تا 8 اسلحه می توانند حمل کنند. یا کاراکترهای بازی می توانند فقط 8 اسلحه با خود حمل کنند. نقد نویسی یه کار سخت نیست. بازی با جملات و کلماته! یکی مثل آقای رسولی انقدر با کلمات و جملات بازی می کنه که آدم محو نقد میشه، یکی مثل منِ ناشی، میام 4 تا فعل رو عوض می کنم بلکه شاید متن نقد بهتر از آب در بیاد.
- نکات نگارشی رو تقریبا راضی بودم ازت. درست استفاده کردی. این مورد فقط بد رفتی:
او هم خلاف را کنار گذاشته است؛ اما انگار دست زمانه آنها را دزد آفریده است، اتفاقاتی رخ می دهد و ....
از ؛ استفاده نمیشه چون جمله اول از لحاظ معنایی کامله و نیازی به جمله بعدیش نداره که معنیش رو کامل کنه. مثالی هم زده نمیشه، نیازی به تعریف مجدد جمله اول هم نیست. پس نقطه میذاریم.
خسته نباشی [img]images/smi/s0 (74).gif[/img]
نگارشت خوبه ها ولی سهل انگاری هایی که می کنی لطمه می زنه به مطالبت. حتما قبل ارسال، حداقل 2 بار بخون مطلبتو. 1 بار از دید خودت، 1 بار هم از دید مخاطب فرضی، سعی کن تو نوشته هات دنبال غلط باشی. وگرنه از لحاظ املایی هم مشکلی نداری به جز سهل انگاری و مشکلات سهوی.
نمره به پست اول اضافه شد.
The more you give, the more I maim
You are spirit, and I am bane
Your truth strikes through, as steel guides true
It's enough for pride, but not enough to survive
Your truth strikes through, as steel guides true
It's enough for pride, but not enough to survive