06-26-2016, 10:16 PM
اوه اوه واجب شد یه چیزی بگم.
حرفتون صحیحه ولی خب من به کسی بیاحترامی نکردم و از راه درستش وارد شدم. حالا دوستان بد برداشت کردن از حرفای ما، اون دیگه یک بحث جداست... مرسی از شما که خوشبختانه همیشه انتقادات رو به بهترین شکل ممکن جواب میدین و به قول خودمونی، دمتون جلیز ولیز
مرسی از همگی...
نقلقول: علائم نگارشی رو درست استفاده کن برادر!من اینو به شما نگفتما... فکر میکنم که منظورمو بد منتقل کردم، ولی طرف حساب من کاربرای عادی بودن. وگرنه من با شما با چنین لحنی عمراً صحبت نمیکنم (هرچند با توجیهی که آوردین کاملاً مخالفم ) من با توجه به همون ایراداتی که اساتید در پستهای نقدنویسی ازمون میگرفتن اومدم این حرفارو زدم (حالا غلط یا درست) همون ایراداتی که اصولا برای ورود به تیم و یا افزایش سطح مقاله اصولا توی پستهای انجمن به وفور دیده میشه... ولی خب حرفتون قبول.
نقلقول: مترادف استفاده کردن حشو نیست، اگه اینجوری بخوایم حساب کنیم تا الآن نصف کتابهای اساتید نصف بیشترش حشو بوده.این یه مورد رو خودم گفتم که مشکلی نداره، اما بهتره که اینطوری نباشه.
نقلقول: من الآن نفهمیدم، مگه کلمه فارسی بوده که جمع عربی بسته شده؟ من یه کلمهی عربی رو با خودش عربی جمع بستم. وقتی کلمه عربیه پس میشه با زبون عربی هم جمع بسته بشه و اگه فارسیه با فارسی؛ مثل خطرات (عربی) یا آزمایشها (فارسی). شما مشکلت اینه حروف عربی استفاده نکنیم، که من نمیدونم کی جا انداخت استفاده از حروف عربی اشتباهه. اگه بخوایم کل حرفهای عربی رو از زبونمون بیرون کنیم پس دیگه همین «سلام» هم نگیم و با زبون شاهنامه بنویسیم.استاد منظورم جمعهای عربیه که نباید تو فارسی استفاده بشه! وگرنه 70% کلمات تو زبان فارسی، عربین و مشکلی نیست استفاده ازشون. جمعهای عربی در زبان فارسی جایی ندارن... ___ (حتمیت)
حرفتون صحیحه ولی خب من به کسی بیاحترامی نکردم و از راه درستش وارد شدم. حالا دوستان بد برداشت کردن از حرفای ما، اون دیگه یک بحث جداست... مرسی از شما که خوشبختانه همیشه انتقادات رو به بهترین شکل ممکن جواب میدین و به قول خودمونی، دمتون جلیز ولیز
مرسی از همگی...