ارسالها: 6,662
موضوعها: 683
تاریخ عضویت: Sep 2013
تعجب میکنم که ایا این پست در بخش گفت و گوی آزاد ایجاد شده که هرشخصی از راه میرسه نظر میده!
برای بار آخر میگم پاسخگویی فقط و فقط به عهده ی سردبیر، سرپرستان، مدیران قرمز رنگ و نویسنده مطلب موردنظر هست و بس! هر ماه باید این نکته رو یادآوری کنیم?!!
اگر هم به انتقاد و صحبتتون جوابی داده نشد، بدونید قابل قبول نبوده و یا به اطلاع مسؤلین فوق رسیده نشده.
والسلام.
ارسالها: 523
موضوعها: 77
تاریخ عضویت: Feb 2015
سلام، وقت به خیر...
همین الآن در حال جستوجو در وبسایت بودم که یک موردی تحت عنوان «ویدئوی پرانتظار ترین بازی های سال ۲۰۱۶» به چشمم خورد! پست و ویدیو رو که نظاره کردم، واقعاً به حال خودم که یک زمانی توی وبسایت مشغول به کار بودم، تاسف خوردم! ویدیویی بیکیفیت که از روی شبکه ما.هوارهای «منوتو» ضبط شده و تحت عنوان «ویدئوی پرانتظار ترین بازی های سال ۲۰۱۶» توی وبسایت منتشر شده!
کسری جان، گیمفا یک وبلاگ نیست! گیمفا یک وبسایت صرفاً برای سرگرمی نیست... واقعاً نمیدونم چی بگم... اگر جوابی داری «که مطمئنم نداری»، خوشحال میشم بشنوم...
ارسالها: 347
موضوعها: 24
تاریخ عضویت: Jan 2016
پلتفرم های شما:
با سلام ...
میخواستم بدونم چجوری میتونم با تیم گیمفا همکاری داشته باشم .
به نطر خودم به درجه از توانایی در نویسندگی رسیدم . البته نطر بنده چندان مهم نیست و مهم
نطر دیگرانه .
ولی در هر حال بسیار خوشحال میشم که بتونم در آینده همکاری هایی با سایت گیمفا داشته باشم .
لطفا راهنماییم کنین . از کجا شروع کنم ؟
ارسالها: 6,662
موضوعها: 683
تاریخ عضویت: Sep 2013
(01-12-2016, 04:30 PM)سجاد محمدی پور نوشته است: با سلام ...
میخواستم بدونم چجوری میتونم با تیم گیمفا همکاری داشته باشم .
به نطر خودم به درجه از توانایی در نویسندگی رسیدم . البته نطر بنده چندان مهم نیست و مهم
نطر دیگرانه .
ولی در هر حال بسیار خوشحال میشم که بتونم در آینده همکاری هایی با سایت گیمفا داشته باشم .
لطفا راهنماییم کنین . از کجا شروع کنم ؟
درود..
در حال حاضر برای نویسندگان سایت، ظرفیت تکمیل هست ولی اگر فردی ماهر و کارکشته در نویسندگی هستید، حتما جذب تیم سایت هم خواهید شد. برای خبرنگاری هم میتونید جذب کادر خبری شوید.
اما برای همه این کارها، باید نمونه کارهای خود را در قالب یک پست نقد و بررسی یا خبر، در انجمن ارسال کنید و به اطلاع سردبیر یا سرپرستان هم برسونید.
برای اطلاعات بیشتر به سردبیر سایت مراجعه کنید:
https://forum.gamefa.com/User-Hamed-Zahedi
ارسالها: 280
موضوعها: 22
تاریخ عضویت: Oct 2014
پلتفرم های شما:
01-27-2016, 12:02 AM
(آخرین ویرایش: 01-27-2016, 12:11 AM، توسط It's Time.)
سلام علیکم
نمیدونستم این مسئله رو باید کجا برسونم، توی تاپیک مشکلات سایت، ارتباط با اعضای تحریریه، تاپیک پیشنهادات و انتقادات یا... (؟)
در سایت انگلیسی گیمفا خبر جدیدی منتشر شد، که اولش خوشحال شدم (از اینکه سایت بالاخره نویسنده پیدا کرده) بعد که خبرو خوندم احتمالم به یقین تبدیل شد (که شاید اونطوری که باید کیفیت نداشته باشه درخور گیمفا، کاربر یا نویسنده dokhtar-khoob) و بعد که دیدم خیلی ساختارش شبیه خبر سایته، متوجه شدم که با google translate ترجمه و منتشر شده !
نمیدونم چرا این حرکت حتی باید صورت بگیره، آیا کاربرهای گیمفا و یا حیطه فعالیت های گیمفا انقدر بی احترام و کم ارزشه که سایت با استفاده از google translate آپدیت بشه؟ والا این مسئله فکر نکنم تقصیر من هم باشه، با توجه به اینکه با آقای نراقی قرار گذاشتیم فعالیت منظمی نباشه (و تازه میخواستیم با آقای حسینجان زاده بریم سراغ سازنده های ایرانی برای گرفتن مصاحبه و ترجمشون) تا اینکه دیدم دسترسیم از سایت گرفته شده، من هم دیگه سراغشو نگرفتم. آیا این مربوط به سیا ست جدید سایت با توجه به حامد زاهدی میشه؟ (چون ایشون دسترسی منو از سایت گرفت و گفت چیزی به اسم "نویسنده افتخاری" توی سیستم جدید نداریم، که ما اونم گفتیم باشه و حرفی نزدیم)
حالا که به قرار قبلی احترامی گذاشته نشد، اگر سایت میخواد به فعالیتش ادامه بده، خواهشاً یک فراخوان درست و حسابی بزنید و یک فردی که دانش کافی داره در این زمینه استخدام کنید برای آپدیت بخش انگلیسی. اینطوری درست نیست. در اون سایت نقدی هست که حداقل باعث شد یکی از اعضای متاکریتیک با گیمفا وارد مصاحبه بشه (که قضیه اونم بخاطر هیچی بسته شد!) نه تعریف میکنم و نه میگم خوبه، اما این حداقل احترامی هستش که میشه به کار گذاشت. اینطوری درست نیست. امیدوارم این مطلب رو برسونید. تشکّر