06-13-2015, 10:13 AM
(06-13-2015, 09:31 AM)MohammadrezaSJ نوشته است:(06-13-2015, 08:50 AM)the7nightmare نوشته است: watch·dog
(wŏch′dôg′, -dŏg′)
n.
1. A dog trained to guard people or property.
2. One who serves as a guardian or protector against waste, loss, or illegal practices.
فکر نمیکنم Ubusoft منظورش سگ های نگهبان بوده باشه از اسم.
من فکر میکنم باشه.
dog:سگ
Watch:نگهبان
حتی در بالا هم همین رو نوشتی!
شما بخون چیزی که من نوشتم رو :
معنی اول : سگی که آموزش داده شده از مردم یا یه ملک نگهبانی کنی.
معنی دوم : کسی که به عنوان نگهبان یا محافظ در برابر ظلم و نابودی و اعمال غیر قانونی خدمت میکنه.
حالا ببین کدوم معنی بهش میخوره ؟
ــــــــ
در ضمن معنی لغت به لغت زبان های مختلف بیشتر مواقع اشتباهه. باید ترجمه فرهنگ به فرهنگ باشه حتی اگه اون کلمه معنیش تو دیکشنری اونی که ما استفاده میکنیم نباشه.
Fire = آتش
Fighter = جنگنده
شما به Firefighter میگی جنگنده آتش یا آتشنشان